will と be going to の違い

このページの読了時間:約718

will と be going to の違いを教えてください

will と be going to は学校の置き換え問題でよく出てきましたが、実際にはニュアンスが違うらしいですね。どう違うのか教えてください。

スポンサーリンク

will と be going to の日本語訳の違い

まず will と be going to の日本語訳がどのように違っているかを確認してみましょう。

例文:I‘ll buy an electric car.(電気自動車を買おう!)

例文:I‘m going to buy an electric car.(電気自動車を買うつもりです)

will の方は「買おう」、be going to の方は「買うつもり」という日本語になっていますが、これだと両方とも話し手の意志を表しているようで違いがわかりにくいですね。

それでは日本語ではなくイメージで will と be going to の違いを確認してみましょう。

will と be going to のイメージの違い

will のコアイメージ

will のコアイメージは話し手の「確信度の高い思い」です。

will は話し手の「こうしよう!」という意志や、「きっとこうだろう」という見通しなどを表すときに使われます。

be going to のコアイメージ

be going to do のコアイメージは「既に着手していて、do へ向けて進行しているところ」です。

主語が人の場合は「既にやろうと決めていて、do へ向けて準備しているところ」となるので「~するつもりです」という意味になります。

自然現象の場合は「既に兆候が現れていて、ある現象へ向かって進行しているところ」となるので「~しそうだ」という意味になります。

will と be going to の違いのポイント

さきほどのイメージを元に、will と be going to の違いのポイントを挙げておきましょう。

イメージ ポイント
will その場で鮮明に思い描く(見通す) それまでの流れを含まない
be going to 既にスタートしていて進行中である それまでの流れを含む

will はその場で鮮明に思い描いたことを述べるものなので、基本的にはそれまでの流れを含まない表現です。

一方で、be going to は既にスタートしていて進行中のものを述べるもので、それまでの流れを含む表現ということになります。

この「それまでの流れ」というポイントに注目して、will と be going to の違いを例文で確認していってみましょう。

will と be going to の違いを例文で確認

主語が人の場合

例文:I‘ll buy an electric car.(電気自動車を買おう!)

I’ll (= I will) buy an electric car. は「電気自動車を買おう」という意味で、意志を表しています。

willの思い描く力によって、その場でパッと思いついたというイメージになります。それまでどう思っていたのかは、この表現からはわかりません。

例文:I‘m going to buy an electric car.(電気自動車を買うつもりです)

I’m (= I am) going to buy an electric car. は「電気自動車を買うつもりです」という意味で、意図と予定を表しています。

前から決めていることから「意図」のニュアンスが、ゴールである電気自動車を買うことから「予定」のニュアンスが出てきています。

具体的には、それまでに買うための準備としてお金を貯めたり、カタログを請求したりしているイメージになります。

主語が自然現象の場合

例文:It will rain tomorrow.(明日はきっと雨だろう)

It will rain tomorrow. は「明日はきっと雨だろう」という意味で、推量を表しています。

必ずしも根拠があるわけでありませんが、話し手の中で雨になることを鮮明に見通しているイメージになります。

例文:It‘s going to rain this afternoon.(午後には雨が降りそうだ)

It’s(=It is) going to rain this afternoon. は「午後には雨が降りそうだ」という意味で、客観的事実に基づく予測を表しています。

具体的には、遠くの山にかかっている雨雲が近づいてきているようなイメージであり、明らかに雨が降りそうな状況で使われます。

疑問文の場合

Will you …?

例文:Will you play tennis?(あなたはテニスをするのかな?)

Will you …? は、話し手が自らの見通しを思い描いて、それを「こうかな?どうかな?」と相手に投げかけるものです。

話し手が思い描いている相手の行為(~するのですか)を尋ねる表現であり、そこから間接的に相手の意志を尋ねていることに注意してください。

Will you play tennis? のシチュエーション例

A 来月、ハワイのテニスコート付きのホテルに泊まる予定なんだ。
B それはすごいね。テニスをするのかな?(Will you play tennis?)

Will you …? は、話をしていてパッと思いついたことを確認するときによく使われる傾向があります。

Are you going to …?

例文:Are you going to play tennis?(あなたはテニスをするつもりですか?)

Are you going to play tennis? は「あなたはテニスをするつもりですか?」という意味で、意図と予定を表しています。

既に着手していることから「意図」のニュアンスが、ゴールであるテニスをすることから「予定」のニュアンスが出てきています。

Are you going to …? は、実際に相手がテニスラケットのお手入れなど何らかの準備をしている場合によく使われる傾向があります。

このように Are you going to …? が相手の行動などそれまでの事実の流れを汲み取った上での質問であるのに対して、Will you …? は話し手がパッと思いついたことを尋ねているというニュアンスです。

その違いは「それまでの情報を話し手がどこまで意識しているか」ということです。

まとめ:will と be going to の違い

■ will と be going to の違いのポイント

イメージ ポイント
will その場で鮮明に思い描く(見通す) それまでの流れを含まない
be going to 既にスタートしていて進行中である それまでの流れを含む

■ will と be going to の違いの例文一覧

例文 意味 用法 備考
I will buy… 買おう! 意志 その場で思い描く
I’m going to buy… 買うつもり 意図と予定 前から決めており、準備しているところ
It will rain… 雨が降るだろう 推量 鮮明に見通している
但し、根拠はないかもしれない
It’s going to rain… 雨が降りそうだ 客観的事実に基づく予測 既に兆候が現れていて、進行しているところ
Will you play…? するのかな? 推量
間接的に相手の意志を尋ねる
話をしていてパッと思いついたこと
Are you going to play…? するつもりですか? 意図と予定 実際に相手が準備している場合