
get hold of の意味とイメージ解説
get hold of は「手に入れる、連絡をとる」という意味です。この hold のイメージは「つかんで保持」です。「連絡をとる」という意味は、電話をつないだままにする(hold on しておく)イメージで捉えるとよいでしょう。
■新着記事
get hold of は「手に入れる、連絡をとる」という意味です。この hold のイメージは「つかんで保持」です。「連絡をとる」という意味は、電話をつないだままにする(hold on しておく)イメージで捉えるとよいでしょう。
get even は「仕返しをする」という意味です。ポイントは even を「差分を加えて、平らにする」と捉えることです。何か嫌なことをされたときに、その分を仕返しして、同じレベルにするイメージで考えるとよいでしょう。
get down to business は「本題に入る」という意味です。この場合、business は「話し合うべきこと」というニュアンスであり、「話し合うべきことに取り掛かる」→「本題に入る」となります。
get down to は「~に取り掛かる」という意味です。down は「下へ」というニュアンスですが、この場合は「よしっ、やるぞ!と決めて席につく」ようなイメージで捉えるとよいです。get, down のイメージを用いて解説しました。
get down は「身を低くする、落ち込む、書き留める、飲み込む」のようにたくさんの意味をもっていますが、down の「下へ」というイメージさえつかんでおけば、だいたいわかると思います。get, down のイメージを用いて解説しました。
get back to は「~に後で連絡する」という意味で、カジュアルなメールで "Thanks for getting back to me."(返信してくれてありがとう)のように使ったりします。サクッと確認しておきましょう。
get back は「戻る、取り戻す」という意味をもっています。今回のフレーズはわかりやすいですね。get back の back は副詞として働いていますが、この副詞について触れつつ、解説していきたいと思います。
get at は「~に至る、非難する、ほのめかす、抱き込む」のようにたくさんの意味をもっています。こんなバラバラの意味に何か共通点はあるのでしょうか? get と at のイメージを元に解説しました。
get around は「あちこち移動する、情報などが広まる、問題などを避ける」という意味ですが、どうしてこんな意味が出てくるのかよくわかりませんよね。get と around のイメージを元に解説しました。
get away with murder は「好き勝手にする、やりたい放題する」という意味の慣用句です。get away with(~のまま逃げおおせる)を元に解説しました。