<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>be | 英語イメージリンク</title>
	<atom:link href="https://www.english-speaking.jp/tag/be/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.english-speaking.jp</link>
	<description>英語を &#34;イメージ&#34; で学び直す！ 英語のモノの見方を身につけよう</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Jan 2025 13:02:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.english-speaking.jp/wp-content/uploads/cropped-imagelink_512-32x32.png</url>
	<title>be | 英語イメージリンク</title>
	<link>https://www.english-speaking.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>「行きます」を I&#8217;ll go there. ではなく I&#8217;ll be there. と言う理由考察、「be」「go」「いる」「行く」の違い</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/wordimagelink-i-will-go-there-and-i-will-be-there/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/wordimagelink-i-will-go-there-and-i-will-be-there/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Oct 2024 11:30:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英単語]]></category>
		<category><![CDATA[be]]></category>
		<category><![CDATA[モノの見方の違い]]></category>
		<category><![CDATA[go]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=18294</guid>

					<description><![CDATA[誰かと待ち合わせをするとき、日本語では「10時にそこに行きます」のように表現しますよね。これを「行く」＝「go」だと思って、英語で I&#8217;ll go there. と言ってしまうと、実は違和感のある表現になって [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/wordimagelink-i-will-go-there-and-i-will-be-there/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>being の意味まとめ</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 02:00:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英単語]]></category>
		<category><![CDATA[現在分詞]]></category>
		<category><![CDATA[be]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698</guid>

					<description><![CDATA[being は be動詞の ing形ですが、どう訳したらよいのかわからないことがありますよね。この記事では、being のコアイメージを元に、being の4つの意味（「～であること」「存在（名詞）」「一時的に～である」 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>7</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>be to do（be+to不定詞）の意味・用法まとめ</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-be-to-do/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-be-to-do/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jun 2018 02:00:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英文法]]></category>
		<category><![CDATA[動詞の派生語]]></category>
		<category><![CDATA[to不定詞]]></category>
		<category><![CDATA[be]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3395</guid>

					<description><![CDATA[英文で be to do が出てくると「なんだこれ？変わった形だけど、どう訳したらいいんだ？」ってなりますよね。この記事では、be to do の構造を説明し、その用法について例文を挙げながら解説します。 この記事でわか [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-be-to-do/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>17</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>be動詞の意味・用法まとめ</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-be/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-be/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2018 02:00:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英単語]]></category>
		<category><![CDATA[be]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3034</guid>

					<description><![CDATA[be動詞を「ですます」で覚えていませんか？この記事では、be動詞のコアイメージを元に、be動詞の意味・用法（「存在」「状態」「名前や数」）を解説しています。 be動詞のコアイメージ be動詞のコアイメージは「存在する」で [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-be/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>10</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>being, beenの違いーコアイメージと例文解説</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/difference-between-being-and-been/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/difference-between-being-and-been/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2016 03:08:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英単語]]></category>
		<category><![CDATA[現在分詞]]></category>
		<category><![CDATA[過去分詞]]></category>
		<category><![CDATA[be]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/grammar-imagelink/?p=580</guid>

					<description><![CDATA[「存在・状態」を表す be動詞の現在分詞 being と過去分詞 been は「行為」を表さないため、ここで取り上げて解説します。be そのもののイメージ・意味についての詳細は「be動詞の意味・用法まとめ」をご参照下さい [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/difference-between-being-and-been/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
