<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>単数形 | 英語イメージリンク</title>
	<atom:link href="https://www.english-speaking.jp/tag/%E5%8D%98%E6%95%B0%E5%BD%A2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.english-speaking.jp</link>
	<description>コアイメージで学ぶ英文法・英単語</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 May 2024 02:05:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://www.english-speaking.jp/wp-content/uploads/cropped-imagelink_512-32x32.png</url>
	<title>単数形 | 英語イメージリンク</title>
	<link>https://www.english-speaking.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>英語のケーキの数え方：a cake と a piece of cake、some cake と some cakes の違い</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/difference-between-some-cake-and-some-cakes/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/difference-between-some-cake-and-some-cakes/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2018 02:00:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英単語]]></category>
		<category><![CDATA[some]]></category>
		<category><![CDATA[単数形]]></category>
		<category><![CDATA[複数形]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=4694</guid>

					<description><![CDATA[a cake、a piece of cake、some cake、some cakes、どれも同じ「ケーキ」という意味で、違いがわからないですよね。この記事では、a cake と a piece of cake の違い、 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/difference-between-some-cake-and-some-cakes/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>7</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>不可算名詞と可算名詞、単数形と複数形について</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/uncountable-noun-singular-noun/</link>
					<comments>https://www.english-speaking.jp/uncountable-noun-singular-noun/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Apr 2016 07:00:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イメージ英文法]]></category>
		<category><![CDATA[単数形]]></category>
		<category><![CDATA[複数形]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/grammar-imagelink/?p=381</guid>

					<description><![CDATA[書籍『英会話イメージリンク習得法』の第10章「モノの表現方法」に出てくる例文についてご質問を頂戴したので、著者の遠藤がお答えいたします。 英文 I ate fish last night. ですが、この fish は「単 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.english-speaking.jp/uncountable-noun-singular-noun/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
