<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	クリスマスの本来の意味とは…／メリークリスマスはいつ言えばいい？由来から使い方を学ぼう！ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/</link>
	<description>コアイメージで学ぶ英文法・英単語</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 May 2024 08:04:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		ぱるくーる より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-532</link>

		<dc:creator><![CDATA[ぱるくーる]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Mar 2019 10:00:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-532</guid>

					<description><![CDATA[日本ではあまり意識できませんが、キリスト教以外の宗教の人達に配慮して、Happy holidaysと発言するのは非常に重要なことですよね。
為になる話をありがとうございます！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日本ではあまり意識できませんが、キリスト教以外の宗教の人達に配慮して、Happy holidaysと発言するのは非常に重要なことですよね。<br />
為になる話をありがとうございます！		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="532"
					data-ulike-nonce="2123c2d33c"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_532"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		カメゴン より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-244</link>

		<dc:creator><![CDATA[カメゴン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2018 02:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-244</guid>

					<description><![CDATA[今回の記事も楽しく読ませていただきました。海外の生きたカルチャーと言語についてはなかなか詳しく知る機会がないので、学生にぜひ読んでほしい内容でした。そして、Merry Christmas と Happy Holidays の違いも理解できました。ただ、まだまだアメリカではクリスマスカードには Merry Christmas と書かれているものもあるような気がします。いつの日か we wish と we hope の違いについても記事にしていただければ幸いです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今回の記事も楽しく読ませていただきました。海外の生きたカルチャーと言語についてはなかなか詳しく知る機会がないので、学生にぜひ読んでほしい内容でした。そして、Merry Christmas と Happy Holidays の違いも理解できました。ただ、まだまだアメリカではクリスマスカードには Merry Christmas と書かれているものもあるような気がします。いつの日か we wish と we hope の違いについても記事にしていただければ幸いです。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="244"
					data-ulike-nonce="855d39b1e1"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_244"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		乾燥肌 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-243</link>

		<dc:creator><![CDATA[乾燥肌]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2018 10:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-243</guid>

					<description><![CDATA[今や日本でもイベント化が定着して本来の意味すら分からなくなってる人も多く、こういう対話形式で解りやすく解説してくれているのでとても読みやすかったです。語意を理解する事で今まで気にしなかった事をあらためて知る事も出来てとても勉強になりました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今や日本でもイベント化が定着して本来の意味すら分からなくなってる人も多く、こういう対話形式で解りやすく解説してくれているのでとても読みやすかったです。語意を理解する事で今まで気にしなかった事をあらためて知る事も出来てとても勉強になりました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="243"
					data-ulike-nonce="112ded0aff"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_243"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		かぼちゃ より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-242</link>

		<dc:creator><![CDATA[かぼちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2018 05:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-242</guid>

					<description><![CDATA[言葉の意味から習慣までを含めた内容だったので長めの文章でもすっと頭に入ってきました。クリスマスイブと言われるゆえんは元々ユダヤ歴からというのは知らなかったので大変勉強になりました。この時期にアメリカにいるとHappyHolidays!と店員さんから言われることがほとんどだったのでメリークリスマスが復権するのかどうかは興味深いです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>言葉の意味から習慣までを含めた内容だったので長めの文章でもすっと頭に入ってきました。クリスマスイブと言われるゆえんは元々ユダヤ歴からというのは知らなかったので大変勉強になりました。この時期にアメリカにいるとHappyHolidays!と店員さんから言われることがほとんどだったのでメリークリスマスが復権するのかどうかは興味深いです。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="242"
					data-ulike-nonce="42f2da95cf"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_242"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ゆうたのノート より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-241</link>

		<dc:creator><![CDATA[ゆうたのノート]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Dec 2018 02:24:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-241</guid>

					<description><![CDATA[もうすぐクリスマスという時にクリスマスに関する記事を読むと面白いですし、気分が盛り上がります。記事も、対話形式なっており読みやすかったです。今後、このような記事が増えてくれると嬉しいです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>もうすぐクリスマスという時にクリスマスに関する記事を読むと面白いですし、気分が盛り上がります。記事も、対話形式なっており読みやすかったです。今後、このような記事が増えてくれると嬉しいです。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="241"
					data-ulike-nonce="2b1d9bb744"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_241"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Xmas より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-240</link>

		<dc:creator><![CDATA[Xmas]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Dec 2018 10:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-240</guid>

					<description><![CDATA[一日の区切りをちょっと変えた結果クリスマスが二つにまたがる事になり、それで生まれたイブという日がいろんな日に対して使われているのは面白いですね。それはそうとポリコレの話題に触れるとは思いませんでした。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>一日の区切りをちょっと変えた結果クリスマスが二つにまたがる事になり、それで生まれたイブという日がいろんな日に対して使われているのは面白いですね。それはそうとポリコレの話題に触れるとは思いませんでした。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="240"
					data-ulike-nonce="4114f00b78"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_240"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ほせ より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-239</link>

		<dc:creator><![CDATA[ほせ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Dec 2018 03:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-239</guid>

					<description><![CDATA[クリスマスがキリストの生誕の日ではないということは知っていましたが、そこから話を上手に拡大して、クリスマスにまつわるいろいろなトピックを手際よくまとめている印象を持ちました。蛇足ですが、一番最後のポリティカル・コレクトネスとトランプ大統領にかかわる解説は違和感を持ちました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>クリスマスがキリストの生誕の日ではないということは知っていましたが、そこから話を上手に拡大して、クリスマスにまつわるいろいろなトピックを手際よくまとめている印象を持ちました。蛇足ですが、一番最後のポリティカル・コレクトネスとトランプ大統領にかかわる解説は違和感を持ちました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="239"
					data-ulike-nonce="f1c7fcdd37"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_239"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		choco より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-christmas/#comment-119</link>

		<dc:creator><![CDATA[choco]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2018 07:30:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5170#comment-119</guid>

					<description><![CDATA[メリークリスマスとは、単なる挨拶だと思っていましたが、キリストの意味があったとは全く知りませんでした。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>メリークリスマスとは、単なる挨拶だと思っていましたが、キリストの意味があったとは全く知りませんでした。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="119"
					data-ulike-nonce="371f0e100f"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_119"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
