<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	being の意味まとめ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/</link>
	<description>英語を &#34;イメージ&#34; で学び直す！ 英語のモノの見方を身につけよう</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 May 2024 02:06:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		megaboui より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-362</link>

		<dc:creator><![CDATA[megaboui]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jan 2019 09:48:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-362</guid>

					<description><![CDATA[学生時代に結構悩まされたbe動詞、さらにそのingの厄介さを改めて思い知りました。日本語の考え方としてほとんど存在しませんからね。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>学生時代に結構悩まされたbe動詞、さらにそのingの厄介さを改めて思い知りました。日本語の考え方としてほとんど存在しませんからね。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="362"
					data-ulike-nonce="46c7e6937a"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_362"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		BM528 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-360</link>

		<dc:creator><![CDATA[BM528]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jan 2019 05:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-360</guid>

					<description><![CDATA[beingの意味を感覚的に使っていて、きちんと用法をわかっていなかったので大変為になりました。He is nice.と同じ感覚でHe is being nice.を使うととんでもない事になりそうなので今後気を付けたいです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>beingの意味を感覚的に使っていて、きちんと用法をわかっていなかったので大変為になりました。He is nice.と同じ感覚でHe is being nice.を使うととんでもない事になりそうなので今後気を付けたいです。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="360"
					data-ulike-nonce="3c871e059c"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_360"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		先川さん より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-335</link>

		<dc:creator><![CDATA[先川さん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jan 2019 20:57:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-335</guid>

					<description><![CDATA[He is nice.にbeingがついたことで、意味合いがとても違ってくることに驚きました。
英語を理解するためには、なにげない単語でもおろそかに扱ってはいけないことを再確認しました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>He is nice.にbeingがついたことで、意味合いがとても違ってくることに驚きました。<br />
英語を理解するためには、なにげない単語でもおろそかに扱ってはいけないことを再確認しました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="335"
					data-ulike-nonce="0fa9c906c7"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_335"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		haru より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-324</link>

		<dc:creator><![CDATA[haru]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 06:46:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-324</guid>

					<description><![CDATA[存在を表すbeingの例として、human beingとhumanのニュアンスの違いを説明していたが、意識せずに使っていたhuman being とhumanにも、細かな違いがあったことに驚いた。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>存在を表すbeingの例として、human beingとhumanのニュアンスの違いを説明していたが、意識せずに使っていたhuman being とhumanにも、細かな違いがあったことに驚いた。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="324"
					data-ulike-nonce="84e837bb44"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_324"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		kaori より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-322</link>

		<dc:creator><![CDATA[kaori]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 03:32:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-322</guid>

					<description><![CDATA[今回の記事のタイトルを見たとき、興味深い内容だと思いました。たしかに&quot;being&quot;は基礎中の基礎だとは思いますが、その分、訳し方であったり使い方であったり悩む要素がたくさんあるとおもいます。記事を読み終え、なるほどと思う点がたくさんあり大変参考になりました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今回の記事のタイトルを見たとき、興味深い内容だと思いました。たしかに&#8221;being&#8221;は基礎中の基礎だとは思いますが、その分、訳し方であったり使い方であったり悩む要素がたくさんあるとおもいます。記事を読み終え、なるほどと思う点がたくさんあり大変参考になりました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="322"
					data-ulike-nonce="057dffc26f"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_322"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		なお より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-321</link>

		<dc:creator><![CDATA[なお]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 02:57:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-321</guid>

					<description><![CDATA[分かりやすかったです。図を用いて解説してくれているので助かります。また一つ英語力をアップさせることができました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>分かりやすかったです。図を用いて解説してくれているので助かります。また一つ英語力をアップさせることができました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="321"
					data-ulike-nonce="6091131cbb"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_321"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		PFOG0112 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-being/#comment-319</link>

		<dc:creator><![CDATA[PFOG0112]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2019 02:22:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=5698#comment-319</guid>

					<description><![CDATA[動名詞の基本となる部分を抑えつつ、応用にも適用できるレベルの例題を挙げておられるところがいいなと思います。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>動名詞の基本となる部分を抑えつつ、応用にも適用できるレベルの例題を挙げておられるところがいいなと思います。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="319"
					data-ulike-nonce="34e3fa5fc1"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_319"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
