<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	前置詞 at のイメージと意味・用法まとめ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/</link>
	<description>コアイメージで学ぶ英文法・英単語</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 May 2024 01:55:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0.1</generator>
	<item>
		<title>
		green&#38;peace より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-808</link>

		<dc:creator><![CDATA[green&#38;peace]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2019 06:01:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-808</guid>

					<description><![CDATA[atのコアなイメージが点に向かうこと、地点や時点などの様々な点を表すことを理解すると、用法がイメージしやすいと思いました。atは前置詞として非常に多様な意味を持つため、例文で一つずつ確認できるのが良かったです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>atのコアなイメージが点に向かうこと、地点や時点などの様々な点を表すことを理解すると、用法がイメージしやすいと思いました。atは前置詞として非常に多様な意味を持つため、例文で一つずつ確認できるのが良かったです。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="808"
					data-ulike-nonce="6bccc9a0a4"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_808"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		カメゴン より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-797</link>

		<dc:creator><![CDATA[カメゴン]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 May 2019 14:38:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-797</guid>

					<description><![CDATA[atは、よくin やon、 byと間違えて使ってしまうのですが、調べてみると、He&#039;s walking in the mountainsのin theをat theに変えても意味は同じのようでした。また、atを省略しても意味が通じる場合もありそうですね。atやinの違いについての解説記事もあるようなので読んでみたいと思います。
いつか『I’m good at English.』と言える時がくればいいのですが。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>atは、よくin やon、 byと間違えて使ってしまうのですが、調べてみると、He&#8217;s walking in the mountainsのin theをat theに変えても意味は同じのようでした。また、atを省略しても意味が通じる場合もありそうですね。atやinの違いについての解説記事もあるようなので読んでみたいと思います。<br />
いつか『I’m good at English.』と言える時がくればいいのですが。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="797"
					data-ulike-nonce="34c6c94cfa"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_797"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		蛍 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-786</link>

		<dc:creator><![CDATA[蛍]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 May 2019 11:36:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-786</guid>

					<description><![CDATA[今までイメージしにくかかったatの用法ですが、この記事を読んだことによって理解が深まりました。イラストが分かりやすかったです。もっと早くこの記事に出会いたかったです。英語が得意な人にも苦手な人にもオススメの内容になっていると感じました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今までイメージしにくかかったatの用法ですが、この記事を読んだことによって理解が深まりました。イラストが分かりやすかったです。もっと早くこの記事に出会いたかったです。英語が得意な人にも苦手な人にもオススメの内容になっていると感じました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="786"
					data-ulike-nonce="88dc39641f"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_786"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		匿名 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-775</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 May 2019 11:02:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-775</guid>

					<description><![CDATA[「点」または「点に向かう動き」のイメージで捕えるat と「活動」を表すat そして「特定の期間」を表すat などさまざまな用法があるという事が、わかりやすい例文の解説で理解できました。とても勉強になります。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>「点」または「点に向かう動き」のイメージで捕えるat と「活動」を表すat そして「特定の期間」を表すat などさまざまな用法があるという事が、わかりやすい例文の解説で理解できました。とても勉強になります。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="775"
					data-ulike-nonce="51bc561452"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_775"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		positivo より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-765</link>

		<dc:creator><![CDATA[positivo]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 May 2019 14:36:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-765</guid>

					<description><![CDATA[atは非常に奥の深い前置詞だと改めて確認できました。説明されていた中で、特にshout atとshout toのニュアンスの違いが大変勉強になりました。atだときちんと聞こえててtoだと定かでないというのを頭に入れて正しく使い分けるようにしたいです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>atは非常に奥の深い前置詞だと改めて確認できました。説明されていた中で、特にshout atとshout toのニュアンスの違いが大変勉強になりました。atだときちんと聞こえててtoだと定かでないというのを頭に入れて正しく使い分けるようにしたいです。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="765"
					data-ulike-nonce="6906af6932"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_765"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		キャットマン より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-755</link>

		<dc:creator><![CDATA[キャットマン]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 14:03:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-755</guid>

					<description><![CDATA[atというのはよく考えないで使っている前置詞で、実際それで問題も起きにくいものです。ですがイメージを掴むことでより深く理解できた感じはします。点の周りをグルグルしているというイメージは結構新鮮な発見だったと思います。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>atというのはよく考えないで使っている前置詞で、実際それで問題も起きにくいものです。ですがイメージを掴むことでより深く理解できた感じはします。点の周りをグルグルしているというイメージは結構新鮮な発見だったと思います。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="755"
					data-ulike-nonce="a52b6cfe57"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_755"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		糖質制限中 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-738</link>

		<dc:creator><![CDATA[糖質制限中]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2019 06:55:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-738</guid>

					<description><![CDATA[atの説明だけでなく、toやinとの比較があるのが良いと思います。さらに、その説明がshout at やgood atなどの具体的な例文を使ってあるので、よりわかりやすく感じました。ただ、それでも前置詞というのは難しく、なかなか完璧！というふうにはならないですね。やはり慣れが必要でしょうか。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>atの説明だけでなく、toやinとの比較があるのが良いと思います。さらに、その説明がshout at やgood atなどの具体的な例文を使ってあるので、よりわかりやすく感じました。ただ、それでも前置詞というのは難しく、なかなか完璧！というふうにはならないですね。やはり慣れが必要でしょうか。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="738"
					data-ulike-nonce="e4fc7d9f2e"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_738"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		やまびこ より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-727</link>

		<dc:creator><![CDATA[やまびこ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Apr 2019 13:27:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-727</guid>

					<description><![CDATA[前置詞の使い分けは英語の中でも一番難しいと思います。この記事で取り上げられているatは何となく点のイメージがありましたが、もっとたくさんの意味があることを解説で知りました。例文が特に分かり安いです。また、atとin、toの意味の違いもよくわかりました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>前置詞の使い分けは英語の中でも一番難しいと思います。この記事で取り上げられているatは何となく点のイメージがありましたが、もっとたくさんの意味があることを解説で知りました。例文が特に分かり安いです。また、atとin、toの意味の違いもよくわかりました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="727"
					data-ulike-nonce="be8612f08b"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_727"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		匿名 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-717</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Apr 2019 12:58:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-717</guid>

					<description><![CDATA[atのコアイメージの「ある地点に移動させる」や「場における活動」というのが少し難しいなと感じました。特に｢何かをしている状態｣、｢特定の状態｣というのが理解が難しいと感じましたが、2回見て理解できました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>atのコアイメージの「ある地点に移動させる」や「場における活動」というのが少し難しいなと感じました。特に｢何かをしている状態｣、｢特定の状態｣というのが理解が難しいと感じましたが、2回見て理解できました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="717"
					data-ulike-nonce="a6fb5b4d04"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_717"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		シーガイル より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/meaning-of-at/#comment-705</link>

		<dc:creator><![CDATA[シーガイル]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Apr 2019 02:18:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.english-speaking.jp/?p=3078#comment-705</guid>

					<description><![CDATA[たくさんある中から選んだり、言い方によってかえたりしなければならないので、前置詞に苦手意識を持っている日本人は多いと思います。しかし、今回の記事を読み、コアイメージを頭に入れ、例文を眺めているいるだけで、イメージが湧きました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>たくさんある中から選んだり、言い方によってかえたりしなければならないので、前置詞に苦手意識を持っている日本人は多いと思います。しかし、今回の記事を読み、コアイメージを頭に入れ、例文を眺めているいるだけで、イメージが湧きました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="705"
					data-ulike-nonce="2066673832"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_705"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
