<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	英語文法の基礎 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/</link>
	<description>英語を &#34;イメージ&#34; で学び直す！ 英語のモノの見方を身につけよう</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 Aug 2023 00:16:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		遠藤雅義（Endo Masayoshi） より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-1142</link>

		<dc:creator><![CDATA[遠藤雅義（Endo Masayoshi）]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2021 23:36:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-1142</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-1141&quot;&gt;英語つらたん&lt;/a&gt; への返信。

記事をご覧いただきありがとうございます！前置詞についてはあえて「動き」を強調していますが、おっしゃる通り「関係」でも大丈夫です。今回の記事では、動的な単語と静的な単語という区別だったので、「動き」を強調していると捉えて頂ければと思います。またGIFではなくクリックでという件については、過去にエラーとなったことがあったのでアニメGIFに差し替えております。またクリック式を試してみてエラーが出なければ、クリック式に差し戻すことも検討したいと思います。ご声援にお応えできるようにがんばります。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-1141">英語つらたん</a> への返信。</p>
<p>記事をご覧いただきありがとうございます！前置詞についてはあえて「動き」を強調していますが、おっしゃる通り「関係」でも大丈夫です。今回の記事では、動的な単語と静的な単語という区別だったので、「動き」を強調していると捉えて頂ければと思います。またGIFではなくクリックでという件については、過去にエラーとなったことがあったのでアニメGIFに差し替えております。またクリック式を試してみてエラーが出なければ、クリック式に差し戻すことも検討したいと思います。ご声援にお応えできるようにがんばります。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="1142"
					data-ulike-nonce="a752baad42"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_1142"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		英語つらたん より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-1141</link>

		<dc:creator><![CDATA[英語つらたん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2021 15:04:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-1141</guid>

					<description><![CDATA[とてもわかりやすかったです。前置詞が動きを表す語というより関係を表す語のような気もしますが…。欲を言えば、GIFではなくクリックで次のコマが見れるようなシステムのほうが一人ひとりに合ったペースで学習できるのでいいかなと思いました。今まで見た英語の教材の中でも群を抜いて直感的に理解できるものだったので、これからの活躍も応援しています。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>とてもわかりやすかったです。前置詞が動きを表す語というより関係を表す語のような気もしますが…。欲を言えば、GIFではなくクリックで次のコマが見れるようなシステムのほうが一人ひとりに合ったペースで学習できるのでいいかなと思いました。今まで見た英語の教材の中でも群を抜いて直感的に理解できるものだったので、これからの活躍も応援しています。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="1141"
					data-ulike-nonce="6a7002ec53"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_1141"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ぽっぴん より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-403</link>

		<dc:creator><![CDATA[ぽっぴん]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2019 11:24:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-403</guid>

					<description><![CDATA[話の内容自体はわかりやすかったが、とにかく長すぎる。
もう少し後のセクションになってからなら良いかもしれないが、基礎の段階からこれだったら、文末に到達する前に飽きてしまいほかのサイトに移動してしまうかも…。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>話の内容自体はわかりやすかったが、とにかく長すぎる。<br />
もう少し後のセクションになってからなら良いかもしれないが、基礎の段階からこれだったら、文末に到達する前に飽きてしまいほかのサイトに移動してしまうかも…。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="403"
					data-ulike-nonce="3fe7be71da"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_403"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		秋金 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-364</link>

		<dc:creator><![CDATA[秋金]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jan 2019 14:37:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-364</guid>

					<description><![CDATA[親しみやすいイラスト（動くイラストも）がたくさんあって親しみやすいページだと思いました。
注意するべき点がひとめでわかるように書かれているので、そこをまずチェックしながら読むと、より理解しやすいと思います。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>親しみやすいイラスト（動くイラストも）がたくさんあって親しみやすいページだと思いました。<br />
注意するべき点がひとめでわかるように書かれているので、そこをまずチェックしながら読むと、より理解しやすいと思います。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="364"
					data-ulike-nonce="846d81c081"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_364"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		匿名 より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-332</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jan 2019 02:42:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-332</guid>

					<description><![CDATA[記事は全体的にとても読みやすいが若干長い気もした。練習問題をもう少し減らしても良いかと思ったが、最後に五文型に対応していることから、上手い進め方だと感じた。アニメーション動画は一瞬良いアイデアと感じたが、案外見づらい気もしたので、じっくり確認できるコマ送り画像だけでもいいと思う。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>記事は全体的にとても読みやすいが若干長い気もした。練習問題をもう少し減らしても良いかと思ったが、最後に五文型に対応していることから、上手い進め方だと感じた。アニメーション動画は一瞬良いアイデアと感じたが、案外見づらい気もしたので、じっくり確認できるコマ送り画像だけでもいいと思う。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="332"
					data-ulike-nonce="800358e28b"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_332"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		あかね より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-311</link>

		<dc:creator><![CDATA[あかね]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2019 03:24:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-311</guid>

					<description><![CDATA[「動きを表す単語」という部分が少し唐突に感じられ、英文を読んだときに、動の部分に矢印をつけることでどのように理解しやすくなるのかが若干わかりにくかったような気がしました。

しかし「場面展開の原則」についての説明は非常にわかりやすく、英語を読むとき、聞くとき、話すときに、とても役立つイメージの仕方であると感じました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>「動きを表す単語」という部分が少し唐突に感じられ、英文を読んだときに、動の部分に矢印をつけることでどのように理解しやすくなるのかが若干わかりにくかったような気がしました。</p>
<p>しかし「場面展開の原則」についての説明は非常にわかりやすく、英語を読むとき、聞くとき、話すときに、とても役立つイメージの仕方であると感じました。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="311"
					data-ulike-nonce="5a57c6fba5"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_311"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		masa_dqx より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-295</link>

		<dc:creator><![CDATA[masa_dqx]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2019 13:40:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-295</guid>

					<description><![CDATA[スライドショー、アニメーションを使って掘り下げた説明をしている点は良いと感じましたが、気になる点もありました。冒頭からいきなり文法用語を使わないようにしているのは分かりますが、「動きを習わす単語」という言い方で動詞のことを遠回しに表現しているのかと思ったら、副詞や前置詞まで含んでいるので、かえって少し混乱しました。正直なところ、あまり素直には納得できず、頭の中でこじつける必要がありました。初めに文法用語を提示してから、「これらの品詞は動きを表す」と説明してもらった方が良いのかもしれません。

また、前置詞には普通に考える限りどうしても動作でなく状態を表すとしか言えないものがあり、少々無理があるような気がしてなりません。「英語をイメージ化したときには前置詞は動きを表す」と言われても、例えばwithを説明するにはやや強引につじつまを合わせる必要が出るのではないでしょうか。要するに「動き」という表現を使って広範囲の文法事項をくくろうとすることに限界があるように感じられました。

なお、記事の最後の方に行くほど筆者の自信がなくなってくるのか、言い訳のような雰囲気が漂っています。5文型を提示した後では、結局「どちらが絶対に良いというわけではなく、みなさんの状況に合わせて組み合わせながら学習を進められるとよいと思います」として読者を突き放しているので、あまり読後感はよくありません。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>スライドショー、アニメーションを使って掘り下げた説明をしている点は良いと感じましたが、気になる点もありました。冒頭からいきなり文法用語を使わないようにしているのは分かりますが、「動きを習わす単語」という言い方で動詞のことを遠回しに表現しているのかと思ったら、副詞や前置詞まで含んでいるので、かえって少し混乱しました。正直なところ、あまり素直には納得できず、頭の中でこじつける必要がありました。初めに文法用語を提示してから、「これらの品詞は動きを表す」と説明してもらった方が良いのかもしれません。</p>
<p>また、前置詞には普通に考える限りどうしても動作でなく状態を表すとしか言えないものがあり、少々無理があるような気がしてなりません。「英語をイメージ化したときには前置詞は動きを表す」と言われても、例えばwithを説明するにはやや強引につじつまを合わせる必要が出るのではないでしょうか。要するに「動き」という表現を使って広範囲の文法事項をくくろうとすることに限界があるように感じられました。</p>
<p>なお、記事の最後の方に行くほど筆者の自信がなくなってくるのか、言い訳のような雰囲気が漂っています。5文型を提示した後では、結局「どちらが絶対に良いというわけではなく、みなさんの状況に合わせて組み合わせながら学習を進められるとよいと思います」として読者を突き放しているので、あまり読後感はよくありません。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="295"
					data-ulike-nonce="392882b2f3"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_295"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		きゃぷ より		</title>
		<link>https://www.english-speaking.jp/english-grammar-basis/#comment-282</link>

		<dc:creator><![CDATA[きゃぷ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jan 2019 03:49:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.english-speaking.jp/?p=16#comment-282</guid>

					<description><![CDATA[難しい英文をイメージとリンクさせており、英文初心者にはとても良いとおもいました。やはり、英語がわからない人はどこに向いている単語なのか理解しづらいところがあり、そこでつまずくことも多いとおもいました。構成的にトピックや例が変わった際に線わけがされていれば良いかと思います。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>難しい英文をイメージとリンクさせており、英文初心者にはとても良いとおもいました。やはり、英語がわからない人はどこに向いている単語なのか理解しづらいところがあり、そこでつまずくことも多いとおもいました。構成的にトピックや例が変わった際に線わけがされていれば良いかと思います。		</p>
<div class="wpulike wpulike-default ">
<div class="wp_ulike_general_class wp_ulike_is_restricted"><button type="button"
					aria-label="いいねボタン"
					data-ulike-id="282"
					data-ulike-nonce="b7be9f51ae"
					data-ulike-type="comment"
					data-ulike-template="wpulike-default"
					data-ulike-display-likers=""
					data-ulike-likers-style="popover"
					class="wp_ulike_btn wp_ulike_put_image wp_comment_btn_282"></button><span class="count-box wp_ulike_counter_up" data-ulike-counter-value="0"></span>			</div>
</div>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
